Altillo.com > Exámenes > UBA - CBC > Semiología
Semiología | Resumen de Emile Benveniste para el 1º Parcial | Cátedra: Arnoux | Prof. Oscar Amaya | Sede: Montes de Oca | 1º Cuat. 2008 | Altillo.com |
Emile Benveniste
Hace un reconocimiento al modelo de Saussure y Peirce.
Sostiene los conceptos:
Sistema.
Unidades de significancia (signos) constructores de sentido.
Dice que para estudiar el habla se requiere una disciplina diferente.
La lengua es un sistema al que siempre se vuelve.
Mantiene la interpretación o interpretancia como tema central.
Rescata la triple tarea de la lingüística:
Abordar a todas las lenguas, las existentes y las que hayan existido. Describirl
en sincronía y diacronía todos los lenguajes conocidos.
Estudiar las leyes que rigen el sistema de signos.
La lingüística debe delimitar sus alcances y objetos de estudio en relación a la
disciplina mayor, la semiología.
Desarrollo del planteo lingüístico de Saussure:
¿Cuándo se determina un sistema de signos?
¿Cómo se construye la significación más allá del signo?
SISTEMA SEMIOLÓGICO
Componentes mínimos
Un repertorio finito de signos.
Reglas de disposición que gobiernan sus figuras.
Independientemente de la naturaleza y del número de los discursos que el sistema
permita producir.
Los sistemas de signos condicionan nuestra vida entera. Estos signos parecen
engendrarse y multiplicarse en virtud de una necesidad interna, que en
apariencia responde también a una necesidad de nuestra organización mental. El
carácter común a todos los sistemas y el criterio de su pertenencia a la
semiología es su propiedad de significar o SIGNIFICANCIA, y su composición en
unidades o SIGNOS.
Los caracteres distintivos son:
El modo de operación: es la manera como el sistema actúa, especialmente el
sentido (vista, oído, etc.) al que se dirige.
El dominio de validez: es aquel donde se impone el sistema y debe ser reconocido
u obedecido.
La naturaleza y el número de los signos: son función de las condiciones
mencionadas.
El tipo de funcionamiento: es la relación que une los signos y les otorga
función distintiva.
Modo de operación
El dominio de validez
La naturaleza y el número de sus signos.
El tipo de funcionamiento
Todo sistema significante debe definirse por su modo de significación. De modo
que un sistema así debe designar las unidades que hace intervenir para producir
el “sentido” y especificar la naturaleza del “sentido” producido.
El signo es necesariamente una unidad, pero la unidad puede no ser un signo.
Relación entre distintos sistemas semióticos
Las relaciones entre distintos sistemas semióticos constituirán el objeto de la
semiología. El problema central de la semiología será el estatuto de la lengua
entre los sistemas de signos. Dos principios hay, que afectan las relaciones
entre sistemas semióticos:
Principio de no redundancia: No hay sinonimia entre sistemas semióticos. No
puede decirse la misma cosa mediante la palabra y la música, que son sistemas de
fundamento diferente. La no convertibilidad entre sistemas de bases diferentes
es la razón de la no redundancia en el universo de los sistemas de signos. El
hombre no dispone de varios sistemas distintos para el mismo nexo de
significación.
Nexo de sistema interpretante y de sistema interpretado; No hay signo
transistemático: El valor del signo se define solamente en el sistema que lo
integra.
Relaciones entre sistemas:
Engendramiento. Un sistema puede engendrar a otro. Un sistema que determina
otro. Vale entre dos sistemas distintos y contemporáneos, pero de igual
naturaleza, el segundo de los cuales está construido a partir del primero y
desempeña una función específica.
Homología. Establece una correlación entre las partes de dos sistemas
semióticos. Esta relación es instaurada en virtud de las conexiones que se
establecen entre dos sistemas distintos. No hay relación de dependencia.
Interpretancia. Aquellos sistemas semióticos que son interpretados por otros. La
relación entre un sistema interpretante y un sistema interpretado.
Interpretación como explicación. El único sistema semiótico interpretante es la
lengua.
Especificidad de la lengua frente a los demás sistemas de signos
La especificidad se da porque es la organización semiótica por excelencia.
Se trata de determinar si un sistema semiótico dado puede ser interpretado por
sí mismo o si necesita recibir su interpretación de otro sistema. La relación
semiótica entre sistemas se enunciará entonces como un nexo entre sistema
interpretante y sistema interpretado. Los signos de la sociedad pueden ser
íntegramente interpretados por los de la lengua, pero no a la inversa. La lengua
ocupa una situación particular en el universo de los sistemas de signos. La
significación de la lengua es la significancia misma, que funda la posibilidad
de todo intercambio y de toda comunicación, y desde ahí toda la cultura. Toda
semiología de un sistema lingüístico debe recurrir a la mediación de la lengua.
La lengua es el interpretante de todos los demás sistemas, lingüísticos y no
lingüísticos. Solo la lengua permite la sociedad. La lengua constituye lo que
mantiene juntos a los hombres, el fundamento de todas las relaciones que a su
vez fundan la sociedad. La lengua contiene la sociedad.
La lengua nos ofrece el único modelo de un sistema que sea semiótico a la vez en
su estructura formal y en su funcionamiento:
Se manifiesta por la enunciación, que alude a una situación dada. Hablar es
siempre hablar de.
Consiste formalmente en unidades distintas, los signos.
Es producida y recibida en los mismos valores de referencia entre todos los
miembros de la comunidad.
Es la única actualización de la comunicación intersubjetiva.
Hay un MODELADO SEMIÓTICO que la lengua ejerce y del que no se concibe que su
principio resida en otra parte que no sea la lengua. La naturaleza de la lengua,
su función representativa, su poder dinámico, su papel en la vida de relación,
hacen de ella la gran matriz semiótica, la estructura modeladora de la que las
otras reproducen los rasgos y el modo de acción.
Otros sistemas semióticos:
La música à Unidades no significativas. La unidad es el sonido, pero no es un
signo, por lo tanto no es semiótica. Unidades sin significación semiótica.
Significa en el conjunto musical.
La pintura à No hay unidades. Las relaciones del lenguaje artístico hay que
descubrirlas DENTRO de una composición. El arte no es nunca aquí más que una
obra de arte particular, donde el artista instaura libremente oposiciones y
valores con los que juega con plena soberanía. Tiene sentido a través del
discurso, alude a una situación real, es motivado, interpretable en distintas
dimensiones.
Doble significancia de la lengua
La lengua está investida de una doble significancia. Combina dos modos distintos
de significancia, el modo Semiótico y el modo Semántico.
Lo SEMIÓTICO designa el modo de significancia que es propio del signo
lingüístico y que la constituye como unidad. Todo el estudio semiótico
consistirá en identificar las unidades, en describir las marcas distintivas y en
descubrir criterios cada vez más sutiles de la diferenciación. De esta suerte
cada signo afirmará con creciente claridad su significancia propia en el seno de
una constelación o entre el conjunto de los signos. Existe cuando es reconocido
como significante por el conjunto de los miembros de la comunidad lingüística, y
evoca para cada quien, a grandes rasgos, las mismas asociaciones y las mismas
oposiciones.
Lo SEMÁNTICO entramos en el modo específico de significancia que es engendrado
por el discurso. Los problemas que se plantean aquí son función de la lengua
como productora de mensajes. El mensaje es el sentido concebido globalmente, el
que se realiza y se divide en “signos” particulares que son las palabras. En
segundo lugar, lo semántico carga por necesidad con el conjunto de los
referentes, en tanto que, lo semiótico está separado y es independiente de toda
referencia. El orden semántico se identifica con el mundo de la enunciación y el
universo del discurso.
Criterios de validez que requieren el uno y el otro:
Lo SEMIÓTICO (el signo) debe ser à Reconocido (Percibir la identidad entre lo
anterior y lo actual)
Lo SEMÁNTICO (el discurso) debe ser à Comprendido (Percibir la significación de
un enunciado nuevo)
El privilegio de la lengua es portar al mismo tiempo la significancia de los
signos (lo semiótico) y la significancia de la enunciación (lo semántica)
Sistemas de signos con significancia semiótica: gestos de cortesía.
Sistema de signos con significancia semántica: expresiones artísticas.